MINSAI BLOG

カレンダー

2014年7月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

最近のエントリー

バックナンバー

このブログのフィードを取得

2014年7月

« 2014年6月 | MINSAI BLOG TOP | 2014年8月 »

<長期>アクセサリーワークショップ

2014年7月 4日

7月4日(金)


専門学校 ヒコ・みづのジュエリーカレッジ大阪の先生方にお越しいただき、アクセサリーワークショップを開催しました。


P1010133.JPG   P1010134.JPG
     
P1010135.JPG   P1010137.JPG
     
P1010138.JPG   P1010140.JPG
     



午前、午後の両クラスどちらもキャンセル待ちが出るほどの大盛況でした。

シルバーアクセサリーの作り方を学びながら、

先生方と日本語でやりとりし、いつもと違った日本語学習ができました。


いろいろなクラスの友達とも交流でき、

思い出のアクセサリーも作れて、よかったですね。

民際のfacebookにも写真がアップされています。

 【アクセサリーワークショップ】

 


ヒコ・みづのジュエリーカレッジ大阪校の皆様、

素敵な機会を設けていただき、ありがとうございました。


<長期>韓さんの修了式

2014年7月14日

7月11日(金)

 

波クラスで1年勉強した韓さんの修了式が行われました。


DSC_1290.jpg

 

民際へ来たばかりの頃の

何も分からず悪戦苦闘していた姿が懐かしいです。

韓さんは、いつも笑顔で、クラスを本当に明るくしてくれました。


P1010145.JPG

 

これからも元気で、日本での生活を楽しんでくださいね。


【韓さんの修了式facebook】

<短期>清水寺・八坂散策~Kiyomizu Temple and Yasaka area~

2014年7月16日

Friday, July 11

 

 

Our short term courses in July have already started from Thursday, July 10, 2014.

The students from Russia, Italy, Swiss, Spain, USA, Indonesia, Taiwan and Vietnam are attending the summer courses.

 

Today, they visited Kiyomizu-dera Temple and they were touched by the stage of Kiyomizu-dera Temple which stands on the side of a cliff.

 

After they visited Kiyomizu-dera Temple, they strolled Yasaka area. Some of them bought a Sensu (Japanese fun) and/or a Maccha (green powder tea) ice cream.

It seems that they enjoyed one of the days of Japanese Summer.

 

 

7月11日(金)

 

7月期最初の校外学習として、清水寺へ行って来ました。

 

今回は、ロシア、イタリア、スイス、スペイン、アメリカ、インドネシア、ベトナム、台湾から学生が来ています。

 

清水寺ではガイドブックに載ってある清水の舞台を生で見て、みなさん喜んでいました。

 

また、せんすを買ったり、抹茶アイスを食べたりして早速日本の夏を満喫しました。

これから、猛暑が続きますが、夏バテには気をつけましょう!!

 


 

IMG_8682.JPG   IMG_8686.JPG
     
IMG_8688.JPG   IMG_8690.JPG
     
IMG_8694.JPG   IMG_8697.JPG
     
IMG_8706.JPG   IMG_8713.JPG
     
     
     

 


 

 

 

 

 


 


<短期>裏千家 茶道体験~A tea ceremony experience at Ura-senke~

2014年7月23日

July 20 (Sun.), 2014


 

Today, our students of the short term courses went to Ura-senke for experiencing Sado (the tea ceremony).

 

What’s more Sado (Chado) than the image of Sitting in seiza sitting in seiza?

However, each tradition of tea has their specific style of making tea at table, called Ryurei.


It made them have a new experience.

 


 

2014.7.20(日)

 

今日は、茶道体験をしに裏千家まで行って来ました。

 

茶道といえば正座というイメージがありますが、

裏千家では、立礼といういすに座る点前をし、みなさんにとって新鮮な茶道体験となりました。

 

挨拶の仕方、お菓子の食べ方、お茶の点て方など真剣かつ楽しそうに取り組むみなさんの姿勢は見ていて微笑ましかったです。

 

 

IMG_8840.JPG   IMG_8843.JPG
     
IMG_8848.JPG   IMG_8849.JPG
     
IMG_8850.JPG   IMG_8839.JPG
     
IMG_8882.JPG   IMG_8866.JPG
     
IMG_8870.JPG   IMG_8872.JPG
     
IMG_8869.JPG   IMG_8883.JPG
     

 


 

 

<短期>サマーコース オプションツアー その1

As you know, we have a filed trip as part of study every Friday.


In addition, the summer courses of short-term, we organize a variety of optional tours every week.  And this time, so many students take part in tours.

 

短期のサマーコースでは校外学習とは別に、毎週さまざまなオプションツアーを実施しております。

 

そして、今回はたくさんの学生がこのオプションに参加しています。

 

①奈良観光 7.13(日)  

    Nara sightseeing on July 13 (Sun.)

 

IMG_8717.JPG   IMG_8718.JPG
     
IMG_8720.JPG   IMG_8721.JPG
     
IMG_8725.JPG   IMG_8732.JPG
     

 

②金閣寺 7.15(火)  

    Kinkaku-ji Temple on July 15 (Tue.)

 

IMG_8739.JPG   IMG_8750.JPG
     
IMG_8768.JPG   IMG_8773.JPG
     
IMG_8775.JPG   IMG_8767.JPG
     

 

 

③伏見稲荷(宵宮祭り) 7.19(土)  

   Yoimiya festival at Fushimi Inari Shrine on July 19 (Sat.)

 

IMG_8780.JPGのサムネール画像    IMG_8781.JPG 
     
IMG_8827.JPG    IMG_8828.JPG 
     
IMG_8821.JPG    IMG_8834.JPG 
     

 

 

来週もいろいろなところへ観光、体験に行きます!

 

Their exciting experiences in Japan are far from over! 

 

 

<短期>池の坊いけばな体験~An experience of Ikebana~

2014年7月25日

July 25 (Fri.), 2014 


Today, our students of short term courses visited Ikenobo school to try a Japanese flower arrangement of Ikenobo school. 

 

After the teacher illustrated how to do it, they enjoyed the arrangement of flowers in their own way and they were expressing their emotions freely in a creative and unique way.

 

Their sensibilities having a unique and mind-boggling skill impressed the teacher.

 

Good as gold!

 

 

 

 

 

2014.7.25(金)

 

今日は生け花体験をしに池坊へ行って来ました。

 

先生の説明を聞いた後、みなさん思い思いに花を生けていました。

 

14、15歳の若いロシアの学生は、葉っぱの先を巻いたり、

余った茎や葉で小舟を作って浮かせるなど独特の感性を発揮し、

先生をうならせていました!すごい!!↓

 

IMG_8968.JPG   IMG_8966.JPG

 

 

 

 

 

IMG_8920.JPG   IMG_8919.JPG 
     
IMG_8935.JPG    IMG_8936.JPG 
     
IMG_8932.JPG    IMG_8933.JPG 
     
IMG_8930.JPG    IMG_8931.JPG 
     
IMG_8928.JPG    IMG_8929.JPG 
     
IMG_8926.JPG    IMG_8927.JPG 
     
IMG_8924.JPG    IMG_8925.JPG 
     
IMG_8923.JPG    IMG_8954.JPG 
     
IMG_8956.JPG    IMG_8962.JPG 
     
IMG_8963.JPG    IMG_8969.JPG 
     
     
     

ある学生が自分が作った作品をプレゼントしてくれたので、事務所に飾りました~。

おかげで、机周りが明るくなりました!ありがとう!

 

 


Copyright (c) Kyoto Minsai Japanese Language School. All Rights Reserved.